¿Como agua para chocolate es una metáfora?
Reescribiendo la Respuesta
Además, al mencionar "กลายเปน" (transformarse), los lectores pueden interpretar que "Como agua para chocolate" se considera un sustantivo común, en lugar de una metáfora. Mantener la metáfora tal como está, sin traducir, podría generar confusión, impidiendo que cumpla su propósito original.